葛生亳州(葛生)

导读 诗经·唐风——《葛生》 葛生蒙楚,蔹蔓于野。 予美亡此。谁与?独处! 葛生蒙棘,蔹蔓于域。 予美亡此。谁与?独息! 角枕粲兮,锦...

诗经·唐风——《葛生》 葛生蒙楚,蔹蔓于野。

予美亡此。

谁与?独处! 葛生蒙棘,蔹蔓于域。

予美亡此。

谁与?独息! 角枕粲兮,锦衾烂兮。

予美亡此。

谁与?独旦! 夏之日,冬之夜。

百岁之后,归於其居! 冬之夜,夏之日。

百岁之后,归於其室! 【注释】: 蒙:覆盖。

蔹:音敛,野葡萄 予美:我的好人 蔓:音万 粲、烂:灿烂 百岁之后:代指死。

其居、其室:亡夫的墓穴 【赏析】: 《葛生》也是一首悼念死去的亲人的作品,至于所悼是亡夫,或者亡妻都可。

诗从葛藤写起,或者正是坟墓之地,触动情思 ,两相分离各自独处,倍感伤心。

诗写亡人的独处无人陪伴,正是为了写活着的人的孤独无亲,从而见出生前的相亲相爱,同心同德,以致于发出死后同穴的悲号。

诗反复抒写无法忍受的独处的时日,都是为了表达当初同处和和谐美好。

曾出现宇沧月《七夜雪》。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!