曹娥碑真迹(曹娥碑高清)

导读 《世说新语·捷语》:“魏武尝过曹娥碑下,杨修从,碑背上见题作‘黄绢幼妇,外孙臼’八字。魏武谓修曰:‘解不?’答曰:‘解。’魏武曰:...

《世说新语·捷语》:“魏武尝过曹娥碑下,杨修从,碑背上见题作‘黄绢幼妇,外孙臼’八字。

魏武谓修曰:‘解不?’答曰:‘解。

’魏武曰:‘卿未可言,待我思之。

’行三十里,魏武乃曰:‘吾已得。

’”令修别记所知。

修曰:‘黄绢,色丝也,于字为绝;幼妇,少女也,于字为妙;外孙,女子也,于字为好;臼,受辛也,于字为辞,所谓绝妙好辞也。

’魏武亦记之,与修同。

乃叹曰:‘我才不见卿,乃觉三十里。

’” 曹操曾经率军从曹娥碑下经过,杨修跟着他,看见碑后题着“黄绢幼妇,外孙齑臼”八个字,大家都不知道是什么意思。

曹操对杨修说:“理解吗?”杨修回答:“理解。

”曹操说:“你先别说,等我想一想。

”走了三十里地,曹操才说:“我已经知道了。

”让杨修另外记下自己的理解。

杨修说:“黄绢,有颜色的丝帛,解做字就是‘绝’;幼妇,说的是少女,解做字就是‘妙’;外孙:女儿的儿子,解做字就是‘好’;齑臼:说的是‘受辛’,解做字就是‘辞’。

连起来就是‘绝妙好辞’。

”曹操也写好了,同杨修的一模一样,于是感叹地说:“我才不如你,相差三十里。

”。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!