“景点”大概有这么几种译法: tourist attraction tourist sight tourist destination senic spot 但是景点又分为人文景观和自然景观。
如果是人文景观。
就译成places of historic figures and cultura heritage, 名胜古迹:scenic spots and historical sites 自然景观:natural scenery natural attraction landscape。
上海景点英语(景点英语),有没有大佬愿意带带我?求帮忙!
“景点”大概有这么几种译法: tourist attraction tourist sight tourist destination senic spot 但是景点又分为人文景观和自然景观。
如果是人文景观。
就译成places of historic figures and cultura heritage, 名胜古迹:scenic spots and historical sites 自然景观:natural scenery natural attraction landscape。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。